Unterrichtsvorbereitung
eines Sachtextes in Einzelschritten
Erster
Arbeitsschritt: (zur
Reihenplanung vgl. Synopse zur Teilsequenz Inmigrantes ilegales en España)
·
Unterrichtszusammenhang:
greift der Text einen neuen und relevanten Sachaspekt auf? ist er geeignet zur
Analyse? (ist er kohärent? ist der Gedankengang nachvollziehbar? wird das
Problem nachvollziehbar dargestellt?)
·
Schwierigkeitsgrad
(unterschiedliche Ebenen), Länge, Exemplarizität, Zugänglichkeit, mögliche
Stellung in der Teilsequenz
Zweiter
Arbeitsschritt:
Sachanalyse
a) textimmanente Bearbeitung des Textes (s.
unten)
El País digital - Miércoles, 6 de marzo de 2002
Un marroquí se
niega a llevar a su hija a un centro católico
E. S. / A. L. E | Madrid
![]()
![]()

![]()
![]()
Ahmed A., un marroquí de 38 años y vecino de San Lorenzo de El
Escorial (Madrid), ha tenido en casa ayudando a su mujer en las tareas
domésticas a dos de sus hijas (Mariem,
de 11 años, y Jadicha,
de 14) más de un año.
La comisión de
escolarización (encargada de matricular a los niños en período
extraordinario) de la zona supo del asunto hace dos semanas, y el pasado lunes
decidió escolarizar a la menor en un colegio público (San Lorenzo) y a la mayor
en uno católico concertado (Inmaculada Concepción).
Aunque el padre, trabajador de la construcción, aceptó ayer en un
primer momento llevar a las niñas al colegio, tras reunirse con la directora del centro católico
fue tajante: 'Tendrá que llevar uniforme y la
falda es muy corta. Ahora la pequeña dice que tampoco quiere ir', dijo.
La Consejería de
Educación de Madrid ha decidido no transigir como hizo con Fátima Elidrisi, la
niña marroquí a la que remitió a un instituto público para que pudiera llevar el hiyab pese
a que fue enviada por la comisión a las concepcionistas: 'Si mañana [por hoy]
estas niñas no están en el colegio con o sin uniforme, informaremos a la
comisión de absentismo local para que avise al Fiscal del Menor y a la Policía municipal',
dice la Consejería.
b) Klärung
von Begriffen und Fakten – Sach- und Sprachkompetenz der Unterrichtenden sicher
stellen!
·
Informationslücken feststellen: z.B. der Fall der Fátima
Elidrisi
·
Unterschied zwischen colegio
público und colegio católico concertado
·
Funktion der comisión de
escolarización
·
Rolle des uniforme
·
rechtliche / gesetzliche Vorgaben zu llevar el hiyab
·
Funktion des Fiscal del Menor
·
Abklären der rechtlichen Lage (auch im Vergleich zu
Deutschland)
·
Anspielungen erkennen und sich informieren z.B. „transigir“
im Fall der Fátima Elidrisi
·
eigenen Wortschatz erweitern durch neuen themenspezifischen
Wortschatz
Dritter
Arbeitsschritt:
Didaktische Analyse mit didaktischer Reduktion
Bietet sich der Text sich an für die Arbeit in den Bereichen
des Faches?
Wortschatzarbeit
·
Isolierung des für KM unbekannten Wortschatzes
·
Überlegungen zu Verknüpfungen mit bekanntem Wortschatz
·
Paraphrasierungen und Erklärungen vorüberlegen
·
Zusammenstellung zu Wortfeldern (vocabulario temático)
·
Schritte überlegen zur sukzessiven Verwendung des neuen
Wortschatzes auf einem höheren Niveau
·
Bereitstellung von Metavokabular
Interkulturelles Lernen / Wissenserwerb
·
Auswahl und Relevanz der inhaltlichen Aspekte
·
Obligatorik abdeckbar?
·
Bezug auf eigene Wirklichkeit thematisierbar?
Umgang mit Texten und Medien
·
Erschließungshilfen (etwa: anotaciones)
·
Anwenden fachlicher Methoden
Analyseschwerpunkte vorüberlegen
und festlegen
Ebenen der Informationsaufnahme, -
verarbeitung und –bewertung unterscheiden
Vierter
Arbeitsschritt: Didaktische
Schwerpunktsetzung (vgl. 2.1 Wichtige Planungsschritte und –elemente sowie 3.4
Prinzipien der Texteinführung)
|
Konkretisierung |
|
|
Mögliches Schema der Arbeit mit dem Text Un
marroquí se niega a llevar a su hija a un centro católico bei Erstbegegnung[1]
in der Stunde |
|
|
Erstbegegnung skimming (Überschrift, layout,
Datum, Quelle, ev. Fotos) ggf. Spekulation zum Inhalt über Überschrift |
Ungelenktes Sammeln von Beobachtungen zur Vorlage |
|
Gelenkstelle Bueno, ya habéis sacado muchas
informaciones y tenéis una idea general sobre el texto: es un artículo del
periódico .... La pregunta central es: ¿Por
qué Ahmed no quiere llevar o se niega a llevar a su hija a
un centro católico? |
Bündelung durch L. und Überleitung zur Infoaufnahme ggf. mit Kurzanschrieb |
|
Informationsaufnahme a) informierendes Lesen (scanning) |
Stillarbeit zum Nachweis des Textverstehens |
|
b) Überprüfen / Nachweis des Textverständnisses Übergeordnete Leitfragen (ggf.
Detailfragen) |
fragend-reproduzierendes Verfahren (Alternativen:, Einzelvortrag durch KM) |
|
¿Qué se llega a saber sobre
Ahmed y su familia? ¿Qué personas forman la familia de Ahmed A.? ¿Cuál es su nacionalidad? ¿Dónde viven? ¿Cuántos años tienen las personas? ¿Cómo se llaman las hijas? ¿Qué hacen las hijas de la familia? ¿Cuál es el conflicto central? ¿De qué se entera la comisión de escolarización? ¿Cuál es la decisión de la comisión? ¿Qué hace Ahmed antes de mandar a sus hijas al colegio? ¿En qué se diferencian los dos colegios? ¿Cómo se desarrolló el asunto
hasta el momento de publicar el artículo? |
·
mündliches Herausarbeiten der manifesten
Textinformationen ·
W-Fragen, keine Entscheidungsfragen! ·
Fragen und Antworten mit bewusstem Gebrauch des
neuen Wortschatzes; ggf. mit gleichzeitiger Erklärung durch Paraphrasierung,
Synonyme u.ä. Tafelanschrieb ausgehend von KM-Antworten mit Blick auf
seine Nutzung in der Analysephase |
|
Gelenkstelle ¿Qué reacción te provoca
este artículo? Sammeln von Schülermeinungen zu diesem Fall |
|
|
Informationsverarbeitung |
fragend-entwickelndes Verfahren |
|
Vamos a ver cómo juzga el
autor el caso y cómo determina nuestra reacción. -
Analiza la mane ra de informar
sobre el asunto / estructurar el artículo / de tratar el tema / de dirigir la
opinión del lector. Mira el texto y cita. mögliche Hilfsfragen: Expón el papel de los distintos grupos involucrados en el asunto. ¿Qué motivos le estimulan a Ahmed a comportarse tal
como lo hace? Übergang zur Phase der Informationsbewertung: ¿Qué revela la manera de
tratar el tema sobre la intención del artículo? |
Antworten ggf. sprachlich überformen Simultanes (Fort-)Entwickeln von TA mit geeigneten
Oberbegriffen und konkreten Inhalten vgl. Beispiel für Gliederungsmöglichkeit an der Tafel (Teilaspekt: Leserlenkung) Herausarbeiten der nur scheinbaren Objektivität, z.B.: Anordnung der Informationen (Finalstellung des Zitates der
Obrigkeit ) Wortwahl (Unterscheidung von
neutralen und bewertenden Adjektiven, vgl. tajante) |
|
Bilanzierung und Überleitung Destacamos la perspectiva
española de un conflicto religioso y social en el ámbito individual. |
|
|
à Problem in größere Zusammenhänge
stellen: El rol de la tradición
cristiana en Europa La situación en Alemania / en
la región Las diferencias entre
Marruecos y Turquía Turquía en la UE Los cristianos en los estados
musulmanes La tolerancia religiosa La integración / adaptación |
fragend-abstrahierendes Verfahren ·
Erörterung des Problems ·
mit dem Text argumentieren ·
fremde Argumente beachten und aufgreifen und eigene Positionen darlegen,
erläutern und untermauern ·
emotionale und rationale Stellungnahme
unterscheiden ·
bereit sein, Perspektivenwechsel vorzunehmen |
Mögliches Tafelbild
|
tema: chica marroquí entre dos culturas |
|
|
contenido |
manera de tratar el asunto |
|
conflicto: se ve obligada a
quitarse el pañuelo en el colegio grupos opuestos: padre (familia marroquí) – autoridades situación final: situación sin
salida |
estilo informativo: datos (lugar), cifras, títulos
oficiales, profesión elementos estructurantes: aunque posición de las informaciones
y de las citas (véase el final: amenaza de las autoridades) |
|
ò actitud
del autor: a favor de las medidas oficiales / escolarización de la niña |
|
Mögliche produktionsorientierte Aufgaben nach der Analyse
Alle Aufgaben sind sachlich (etwa im Zusammenhang mit der
Analyse) und sprachlich vorzubereiten. Beispiel:
interkulturelles Lernen: kultureller Hintergrund
> etwa Rolle der Frau als Vorgesetzte, als Funktionsträgerin, soziale Normen
> Begrüßung (Händeschütteln, Kopfnicken, rein verbale Begrüßung?), Anrede, Leitung des Gesprächs, Ziele der
Direktorin / des Ahmed
sprachlich: Siezen (soziale Normen: Vorname,
Don / Doña X, sr/a. X), Positionen vertreten, themenspezifisches Vokabular
verwenden
methodisch: Präsentationsformen
(Rollenspiel, Teilnahme an debate); Textsortenspezifika: Brief,
Nachricht
·
Una conversación entre la
directora del centro y Ahmed
·
Una conversación entre la hija
mayor y una chica española / alemana de la misma edad
·
Redactar una noticia en El País
con la decisión del Fiscal del Menor
·
Cambio de perspectiva: una
española tiene que vivir alguna temporada en Marruecos
·
Escribir una carta al Director
de El País / en El País Digital comentando los sucesos
·
Preparar una “mesa redonda”:
debate en RNE sobre el caso > las personas adoptarán distintas posiciones
© Hella Klink - http://www.spanischdidaktik-klink.de
[1] Ggf. eine den Text vorbereitende Hausarbeit stellen mit gezielter Frage- und Aufgabenstellung, die mindestens die Informationsaufnahme abdeckt